Sempre acreditei q toda poesia é o
retrato falado de 1a situação; ou a tradução de qualquer subjetividade. Como a
música instrumental qdo sinaliza o título; ou a erudição q nomeia movimentos. E
pensei q não saber tanto, em tempos de "superlotação do chip mental",
poderia ser 1a dádiva. Se o verso em seguida dimensiona o q há de aparentemente
pouco. E adornar a letra c som, é fazer- se entender. Como se todos soubessem
ler. Ao mesmo tempo.